ZK_Website_Home.jpg
 
 
 
 

ABOUT ME

“Music expresses what cannot be said and what is impossible to be silent about…” (Victor Hugo) 

As a professional composer, singer and pianist with a degree from the Folkwang University Essen, Germany, I have managed countless concerts and a broad variety of musical events. These include cultural and political occasions, formal receptions, gala banquets, anniversary celebrations, large and small fairy tale weddings as well as exclusive corporate and private events. As a soloist, duo or trio, I work worldwide based in Cologne and New York.

//

„Die Musik drückt das aus, was nicht gesagt werden kann…" (Victor Hugo)

Als studierte Pianistin, Sängerin und Komponistin (Folkwang-Hochschule, Essen) habe ich in den letzten Jahren zahlreiche Konzerte und Veranstaltungen zu den unterschiedlichsten Anlässen betreut und musikalisch begleitet. Darunter kulturelle und politische Veranstaltungen, öffentliche Empfänge, Galadiners, Jubiliäumsfeiern, große- und kleine Märchenhochzeiten sowie exklusive Firmenveranstaltungen und private Events. Als Solistin, in Duo- oder Triobesetzung bin ich weltweit ab Köln und New York zu buchen.

 
 
 
 

Your Event

Whether jazz standards, pop songs or specifically composed pieces of music: I will be happy to provide assistance for, advise you on or design the musical program of your event.

//

Ob Jazz Standards, Pop Songs oder eigens komponierte Musik: gerne stehe ich Ihnen bei der musikalischen Planung Ihrer Veranstaltung mit Rat und Tat zur Seite.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Your Wedding

There was a bird that wanted to get married in the green forest fiderallala, fiderallala, fiderallalalala.

The song thrush was the groom the blackbird was his bride fiderallala, fiderallala, fiderallalalala.

The geese and the ducks they served as musicians fiderallala, fiderallala, fiderallalalala.

//

Ein Vogel wollte Hochzeit machen in dem grünen Walde. Fiderallala, Fiderallala, Fiderallalalala.

Die Drossel war der Bräutigam, die Amsel war die Braute. Fiderallala, Fiderallala, Fiderallalalala.

Die Gänse und die Anten, die war'n die Musikanten. Fiderallala, Fiderallala, Fiderallalalala.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Your Song

Your story translated into a piece of music. Whether as a declaration of love, an unforgettable memory, an unusual gift, out of deep appreciation or simply nostalgia: According to your desired wishes, I compose your very personal song after individual consultation.

//

Ihre Geschichte in Musik. Ob als Liebeserklärung, Dankeschön, Erinnerung, außergewöhnliches Geschenk oder aus Nostalgie: Auf Wunsch komponiere ich Ihren ganz persönlichen Song nach individueller Absprache. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

REFERENCES / Videos

Steigenberger Grandhotel Petersberg, Unesco Welterbe Zollverein / world heritage „Zollverein”, Industrie- und Handelskammer (IHK), Rotary Club, HDI Global SE, Wolkenburg Köln, FernUniversität Hagen, HOCHTIEF, Karstadt Warenhaus GmbH, Juwelier Rüschenbeck, Oceandiva Eventschiff, Schloss Sanssouci Potsdam, La Redoute Bonn-Bad Godesberg, Porsche, Deutsches Sport und Olympia Museum, Generalkonsulat der Bundesrepublik Deutschland / Consulate General of the Federal Republic of Germany, New York

 

Zuzanna Kies – Fly me to the moon (Bart Howard)

Zuzanna Kies – Freed from desire (Gala)

 
 
 
 
 

CONTACT

For booking inquiries or any additional information
 contact me via email at kieszuzanna@gmail.com or the following contact form.

//

Für Buchungsanfragen oder weitere Informationen
kontaktieren Sie mich bitte via E-Mail unter kieszuzanna@gmail.com oder folgendem Kontaktformular.